Перепалка писательницы Джоан Ролуниг со сторонником Brexit заставила автора книг о Гарри Поттере перейти на русский язык. Опубликованное сообщение она адресовала спонсору агитационной кампании Leave.EU Аррону Бэнксу.
Автор книг о волшебнике Гарри Поттере Джоан Роулинг не сошлась во мнениях со сторонником Brexit. На странице в социальной сети «Твиттер» она опубликовала пост с обращением к главному спонсору агитационной кампании под названием Leave.EU, выступающему в поддержку выхода Великобритании из состава Евросоюза Аррону Бэнксу.
Изначально Роулинг разместила сообщение, где заявила о готовности «поклясться перед Богом» стараться не «разглагольствовать» о Brexit. Вместе с тем, писательница отметила, что каждый ее выход «из комнаты» сопровождается просмотром новостей с «глупыми поступками».
Бэнкс ответил на соответствующий пост, упрекнув автора книг в высокомерии. В тот же момент писательница перешла на русский язык, ответив стороннику Brexit с намеком на его предполагаемую «связь» с Россией.
.@Arron_banks Ага, зато этот человек скромный аж некуда — деньги вкладывает не в писательские кабинеты, а в дорогие ланчи с подозрительно богатыми россиянами. pic.twitter.com/XDkVYv8Q9v
— J.K. Rowling (@jk_rowling) 30 ноября 2018 г.